Thursday, February 9, 2012

¿"Su gallo es gallina"?

Amigos panistas, que yo no lo soy, pero sólo quería decirles que suena bien chistosote eso de que su gallo es gallina.
Digo, dado que la frase alusiva al gallo surge precisamente porque un gallo de pelea generalmente hace esto:


…mientras que la gallina hace esto otro:



y la imagen resultante es muy cómica, a menos que quieran decir que esa "gallina" que tienen por candidata literalmente se dedicará a sentarse encima de pollos por nacer (o encima de, gulp, "huevos"). Ahora, pudieron haber elegido una frase de combate más... no sé... ¿más combativa?... ¿Qué tal "mi gallo no es gallo, ni nada gallina tampoco, es algo así pero es una guerrillera de armas tomar"?... "Gallo no es, ¡pero mujer fuerte e inteligente sí que sí!... ¡Vamos a ganar!"... Jajaja, ¿en verdad era preciso conservar la metáfora avícola?

Y no lo digo por caguengue ni lo digo por politizar, es más, ni toco el tema de la política siquiera. Sólo me parece que si yo fuera candidata a algo, candidata a lo que sea, (aún cuando mi trabajo en verdad sí fuera sentarme a calentar fetos de pollo), detestaría que mi imagen institucional de guerrillera fuera una cochina gallina.

Por cierto, el hecho de que haya (de nuevo) una mujer candidata a la presidencia, pues sí es muy chido y muy padre y muy guay y todo lo que quieran, pero lo panistas se les asomó sin querer por debajo de la manga; ya que al insistir ustedes en utilizar la frase del gallo y recalcar que no es gallo sino gallina, sólo hacen sonar muy remarcado el hecho de que Josefina sea mujer.

Digo, y he repetido cosas por el estilo muchas veces: si la igualdad fuera verdadera, si fuese un hecho consumado, nadie necesitaría remarcar el hecho de que ella es mujer porque eso en verdad no importaría. Pero bueno, les reconozco su agigantado progreso, kudos. (Y)

Yo nomás digo. Es que en verdad suena bien cómico lo de la gallina.